-
Corsi di lingua cinese
La scuola Longjia è stata istituita nel 2009 i cui corsi di lingua e cultura cinese erano destinati in prevalenza ai bambini cinesi.
Dal 2016, dopo tante richieste, sono stati creati corsi appositi indirizzati a bambini e adulti italiani.
Tutti i docenti sono insegnanti medrelingua con anni di esperienza nell’insegnamento del cinese sia in Cina che in Italia.
La scuola Longjia collabora in progetti di scambio linguistico-culturale con diverse scuole (Collegio San Carlo, Andersen International School, Liceo Paritario “E. Fermi”, Istituto Comprensivo “Giusti-D’Assisi”, Istituto Comprensivo “Via Linneo”), Università e Accademie presenti a Milano.
-
Corsi di lingua italiana
Il corpo docente è formato da insegnanti di italiano L2/LS con una comprovata esperienza nel settore e abilitati all’insegnamento avendo conseguito la certificazione DITALS e/o CEDILS.
Sostenendo l’idea che ogni docente è un attore chiave per lo sviluppo dei sistemi educativi e di conoscenza, i nostri insegnanti si sforzano di riflettere sui processi di apprendimento ed insegnamento attraverso un continuo coinvolgimento nelle conoscenze disciplinari, i contenuti curriculari, l’innovazione, la ricerca e la dimensione sociale e culturale dell’educazione. La loro formazione è continua, radicata e forte, partecipata e funzionale al raggiungimento degli obiettivi di miglioramento dell’istituzione dove gli insegnanti operano.
Un’educazione di alta qualità garantisce a chi apprende una maggiore soddisfazione e realizzazione, migliori abilità sociali e più diversificate possibilità d’impiego. Per cui, la professionalità dei nostri docenti, che s’ispira ai valori dell’inclusione e alla necessità di alimentare il potenziale di qualsiasi individuo in apprendimento, svolge un ruolo vitale nel promuovere il potenziale umano e nel forgiare le future generazioni. Inoltre, parlando perfettamente più lingue (tra cui italiano e cinese) e avendo una conoscenza approfondita delle rispettive grammatiche, i nostri insegnati meglio comprendono le difficoltà per gli studenti sinofoni di approcciarsi a un idioma così distante dal proprio.